Georgeisme
Numele meu este anxietate și am George Bonea.

Limba română n-are nici măcar o fucking șansă

Să nu se înțeleagă că-s apărătorul limbii noastre strămoșești. Pentru că-i și greu să pretind asta din moment ce vorbesc o română puternic influențată de ultimii 50-80 de ani. Lucru pe care-l fac majoritatea apărătorilor de limbă. Ei se revoltă împotriva englezismelor, influenței recente, fiind total indiferenți față de influențele franțuzești, turcești, slave ș.a.m.d..

De fapt, nici nu știu cum ar suna limba română pură și nici nu știu dacă există cu adevărat (adică cu cât mai puțină influență externă). Să intrăm în delirul dacic? Fiind mai toată istoria supt alții îmi e greu să cred că există o română crudă, o lingua pura.

Dar chiar și asta pe care o avem acum, învățată în școala post-comunistă, e fucking pe ducă.

Cum mi-am dat seama de asta?

Sunt multe lucruri care duc la o schimbare masivă a limbii. Zilnic ne lovim de acești factori.

Acum vreo 2-3 ani auzeam în InstaStory-ul unei vedete locale următorul dialog între ea și copil: „vrei ice-cream? Să-ți dea mama ice-cream?” Și cam de atunci parcă n-am mai auzit pe nimeni în bula urban-digital-plata cu cardul să spună „înghețată”. Toată lumea mănâncă ice-cream.

Cu munca m-am lovit constant de englezisme (majoritatea prost traduse, prost adaptate): mandatoriu, asap („la modul asap, gen!”), brifuit, miting (chiar așa scris). Am râs constant de corporatiștii care-și dădeau ochii peste cap la greșelile gramaticale făcute de amărâții din clipurile Vax Populi, ăștia cu proiecte deili fiind greșiți în două limbi.

Cântăreții români cântă un mix de română-engleză-spaniolă-portugheză-franceză, orice îi ajută să iasă rima și măsura.

Politicienii sunt analfabeți. Mai ales câte unii din ăia naționaliști (ironic).

Iar posturile TV românești angajează oameni care vorbesc prost și greșit. Te doare mintea ce auzi pe la unele emisiuni.

O reclamă care circulă acum masiv pe TV, una care reamintește cât de teribil e gătitul și cât de mișto e mâncatul la caserolă, ne spune „hello X, adio Y”. Pentru că „hello” sună mai bine.

Dar să nu fiu înțeles greșit, nu-i vina nimănui pentru ce se întâmplă. Ori e o culpă colectivă.

Limba română a rămas mult în urmă. Nu se mai inventează cuvinte românești care să țină ritmul cu cele străine. Dacă se întâmplă asta și greșesc eu… nu știu unde sunt acele cuvinte noi și cine ar trebui să le facă auzite. Multe cărți, mai ales din zona academică, nu-s traduse. Așa că le citești în engleză și adopți englezismele pe care uneori le mai românizezi. Bine, faptul că se investește puțin în educație și cercetare se traduce și în pierderea limbii. Devine inutilă academic.

Și acolo unde există variantă românească pentru X cuvânt străin ni se pare că varianta autohtonă nu sună bine, împiedică în pronunță și sună învechit. Pentru că prea puțini mai vorbesc altfel decât se aude în filme, muzică sau reclame. Și cei care lucrează în advertising știu cât de hard e să găsești o rimă bună, scurtă și catchy cu românisme. „Ice-cream” vinde mult peste „înghețată”.

Acestea fiind zise, urmează hard times pentru română.

Social-media, muzica, filmele și reclamele vor schimba din ce în ce mai mult limba pe care o vorbim. Deja am văzut câteva panouri publicitare cu text 100% în engleză (pentru un mall, parcă). Nici nu s-au mai chinuit să bage un „shopping” printre niște cuvinte românești. Ce rost mai are?

Nu vă întristați, e firesc. E normal. E common sense.

Peste 100 de ani o să se discute despre cum generația de atunci nu vorbește „fucking corect limba română” și cum se folosesc tot felul de chinezisme.

17 răspunsuri

  1. Intelectualii dorm, de aia nu mai e româna prea vie. Cine să reîmprospăteze limba, proștii ca mine? Nu, e treaba lor. Dar cum ăia de la Academia Română dorm pe ei… Pleșu parcă s-a retras din viața publică prin 2018 sau geva de genul. Liiceanu e doar un îngâmfat cu aere de intelectual, el nemaifiind conectat la societate și nici capabil să ofere soluții (Nu pot să cred că l-am inclus la intelectuali!) Patapievici o tot arde cu dumnezeu. Eu sunt conștient cât de importantă a fost religia pentru țara asta și pentru umanitate în general, dar ne confruntăm cu alte probleme bre.
    Ăsta e rolul intelectualului, să ofere soluții la problemele cetății sau măcar să le aducă în atenția oamenilor pentru dezbatere. A auzit cineva dezbatere pe o temă importantă pentru România? Sau a auzit cineva vreo idee să străbată spațiul românesc de duscuții în ultimii 10 ani? Eu nu. După părerea mea, ăsta e principalul motiv pentru care țara asta e tristă, chiar și peste haosul generalizat.
    Legat de subiectul postării, sper că mai sunt oameni care prețuiesc limba română și că, în viitor, n-o să vorbească toată lumea ca imbecilii ăia de corporatiști.
    P.S: În timp ce scriam mi-am adus aminte de un citat din Noica. „În alte ceruri să privești, dar sub cerul lumii tale să visezi”

  2. Cel mai tare ma doare, ca atunci cand incerci sa-l corectezi, sa-i arati omului ca a facut o greseala (na, suntem oameni cu totii) se ia de tine: „ce ma corectezi tu repede!?” sau „stiu forma corecta, am gresit intentionat” si in 2 minute auzi iar altceva eronat..Ma deranjeaza ca nu se accepta o critica constructiva. Asta e doar partea vorbita.
    Nu pot sa pun suficient accent pe partea scrisa, care uneori e dezastruoasa. Mai tare ma deranjeaza ca nu se mai folosesc semnele de punctuatie…Aproape DELOC.
    Primesti o propozitie pe messenger si nici nu stii cum sa o abordezi: oare e intrebare sau afirmatie ?
    Nu mai zic de folosirea virgulei ca deja intram pe un teritoriu necunoscut pentru majoritatea persoanelor. Pacat, mare pacat ca nu punem mai mult accent pe educatie!

  3. Eu cred ca asta se intimpla deoarece nu suntem suficient de consecvenți in a ne pastra traditiile obiceiurile si limba;nu gasim motivatia si genul de promovare necesar sa facem lucrurile astea pentru noi;De exemplu anul asta eram in joia mare si purtam o discutie cu maicamea pintre care a fost si chestia asta:
    M:-Ma anul asta,eu cred ca nu o sa mai fac oua rosii….
    Eu:-De ce?
    M:-Pentru ca nu se mananca ajung de le arunc…etc
    Eu:-E nu le arunci o sa vezi…. stam la masa ciocnim un ou mancam unu doua la o poveste barfa…un pahar de ceva si aia e…
    Acum aș putea sa spun ca in incoștientul de atunci am vrut sa pastrez atmosfera de familie de unitate in credinta valori traditie…
    Și ar mai fi o chestie împrumutam sau ne identificam foarte mult cu marketing-ul occidental:
    Ma uitam la tv odata si gen era o reclama la Channel la Parfum;si era facuta reclama parca intr-o camera deasta de Palat Versailles cu tinute de secol 18 si totul pompos totul mișto…
    Și ma gandeam asa:Ba ce mișto ar fi sa fiu îmbracat intr-un smoking sa put a Channel varianta masculina la 7:00 am dimineata stand intr-un apartament cochet cu balcon micut in Paris cu vedere la Eiffel in timp ce savurez croissant-ul cu bucatica de unt si sa sorb o cafea sau in ceai…in timp ce ascult Bach sau Beethoven…
    Și acum ma gandesc ca și concluzie noi de ce nu știm la nivel de marketing sa vindem aerul ala bașit de o clipa gen îmbracați in ținute populare făcand hora sau calușarii…adunați la biserica in noaptea de inviere etc…
    Unde se pierde conexiunea dintre psihologic dorinta traire identificare cu traditiile care ne definesc ce se promoveaza in loc si defapt pana la urma ce ar trebui sa conbatem gen ca sa pastram lucrurile care ne definesc …?

    1. Cred că răspunsul simplu e: nu avem tradiții așa mișto pentru externalizare. Adică e nevoie de o cultură mare și puternică să transformi o sărbătoare într-un trend mondial. Și noi am fost mereu mimetici. Oricum, să nu fiu înțeles greșit: nu cred că avem tradiții mai mișto ca alții. Sunt doar ale noastre și atât.

  4. Tradițiile noastre sunt cele mai mișto, și nu numai pt ca sunt ale noastre. Ai mai văzut străin sa nu fie mândru de tradițiile proprii și sa spuna ca tradițiile lui nu sunt destul de ok pt externalizare? Sa creadă ca tradițiile lui sunt exact la fel cu ale străinilor,numai ca sunt ale lui? Ce impresie facem noi în lume, când arătăm ca nu suntem mândri, ba chiar disprețuim propria cultura? Dacă nici asta nu e trădare de neam,nu știu ce mai e. E mai rău decât globalism, e mult mai rău. Din asta pleacă toate relele,și anume plecarea în străinătate,rușinea sa vb românește, disprețul fata de tot ce e romanesc,scarba sa vb românește ca îți pute limba romana,toate fițele și snobismul. Nu va tine nimeni în România daca detestati România si pe romanii,decât cu asa trădători,mai bine mai putini.

    1. Mi-ar plăcea să-mi spui primele 3 lucruri românești care-ți vin în minte. Autentice. Chiar te rog.

        1. Nu, nu și nu. Le au și alții.
          Pentru mai multe detalii îți recomand „Dacopatia” de Dan Alexe.

          1. Nu le au alții. Știu sigur ca sunt genuri specifice poporului roman. Iar în ceea ce privește autorul, nu îl voi citi. Acum am înțeles de unde aveți părerile astea complet greșite. Domnul este un om care a fugit din tara pe vremea lui Ceasca, probabil a și vândut secrete de stat ca și Pacepa,un trădător. Aceste carti nu fac altceva decât sa va facă sa disprețuiți România pt ca sunt pline de otrava și venin. Este o perspectiva falsa,menita sa șocheze și sa facă vânzări.

  5. Cred ca vina principala e la profesorii de limba romana care nu mai reusesc sa invete tinerii baza limbii romane ca sa nu mai vorbim de inspirat copii sa mai citeasca si cate o carte in limba romana. Desigur ca nimeni nu mai stie ca si romanii au un cuvant pentru ice-fucking-cream! Sa se ia la cunostinta ca eu insumi vorbesc deobicei o romana murdarita cu engleza dar atunci cand ai exact cuvantul pe care il cauti in limba pe care o vorbesti mi se pare redundant sa cauti un coresponded in alta limba. Asta nu e schadenfreude, gamias!@#

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Nu mai bine te abonezi și-ți trimit eu un newsletter frumos din când în când? O să-ți placă.
Nu mai bine te abonezi și-ți trimit eu un newsletter frumos din când în când? O să-ți placă.